“你們可以稱呼我,愚者。”
簡短的答案很快消逝于恢弘的神殿和彌漫的霧氣內(nèi),但在奧黛麗和阿爾杰心中,那聲音卻長久回蕩,激起了一圈又一圈的漣漪。
沒有想到卻覺得就該是這種感覺的稱呼,完美體現(xiàn)出神秘、強(qiáng)大、詭異等形象的稱呼!
幾秒的安靜后,奧黛麗站起身,虛提裙擺,彎曲膝蓋,對周明瑞行了一禮:
“尊敬的愚者先生,請?jiān)试S我冒昧懇求,您可以做我們交易的見證嗎?”
“一件小事?!敝苊魅鹉铑^急轉(zhuǎn),以符合身份的方式回答道。
“這是我們的榮幸,愚者先生。”阿爾杰也跟隨站起,右手撫胸,彎腰行禮。
周明瑞右手虛壓,微笑開口:
“你們繼續(xù)?!?/p>
阿爾杰點(diǎn)了點(diǎn)頭,重新坐下,看向奧黛麗道:
“如果你能拿到鬼鯊血,那就找人送去普利茲港白玫瑰區(qū)鵜鶘街的‘勇士與?!瓢桑嬖V老板威廉姆斯,這是‘船長’要的東西?!?/p>
“等我確認(rèn)之后,你是給我地址將魔藥配方寄過去,還是讓我直接在這里告訴你?”
奧黛麗思考了一陣,展露笑容道:
“我選擇更保密的方式,就在這里,雖然這很考驗(yàn)我的記憶力?!?/p>
既然愚者先生答應(yīng)見證交易,那就表示還有下一次的類似“聚會(huì)”。
想著這些,她忽地側(cè)頭,目光閃亮地望向周明瑞,饒有興致地提議道:
“愚者先生,您介意多幾次現(xiàn)在這樣的‘嘗試’嗎?”
阿爾杰沉穩(wěn)聽完,也是一陣心動(dòng),忙附和道:
“愚者先生,您不覺得這種‘聚會(huì)’很有意思嗎?雖然您的力量超越了我們的想象,但世界上總有您不了解不擅長的領(lǐng)域,對面那位明顯是出身高貴的小姐,我也有著獨(dú)屬于自己的經(jīng)驗(yàn)、見識、渠道和資源,我和她也許能在未來某些時(shí)候,幫您完成不方便自己做的微不足道的事情?!?/p>
在他看來,自己既然會(huì)毫無防備毫無反抗力量地被拉入這里,那就表示主動(dòng)權(quán)在神秘的愚者先生手上,不是想拒絕想之后不再參與“聚會(huì)”,就一定能成功的,所以,還不如更深更好地挖掘這次遭遇的好處,用收獲彌補(bǔ)被動(dòng)與不利。
長桌旁的三方有不同的背景,不同的資源,不同的消息渠道,不同的神秘領(lǐng)域了解,如果能互相交流,有限合作,將產(chǎn)生無法估計(jì)和測量的美妙效果!